{"id":1295,"date":"2015-06-28T21:10:06","date_gmt":"2015-06-28T21:10:06","guid":{"rendered":"http:\/\/buber.net\/Basque\/?p=1295"},"modified":"2015-06-28T21:10:06","modified_gmt":"2015-06-28T21:10:06","slug":"did-you-know-2","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/buber.net\/Basque\/2015\/06\/28\/did-you-know-2\/","title":{"rendered":"Did you know&#8230;?"},"content":{"rendered":"<p>While the survival of the Basque people and culture to modern times is often ascribed to the isolated region in which the people inhabit, the Basques are not so secluded as one might think. Some great examples demonstrating this are the various pidgin and mixed languages that have sprung up out of the interactions of the Basques and other cultures&#8230;<\/p>\n<p><a href=\"https:\/\/buber.net\/Basque\/wp-content\/uploads\/2015\/06\/familia-gitanos-vascos-inicios-xx.jpg\"><img loading=\"lazy\" decoding=\"async\" class=\"alignright size-medium wp-image-1296\" src=\"https:\/\/buber.net\/Basque\/wp-content\/uploads\/2015\/06\/familia-gitanos-vascos-inicios-xx-300x222.jpg\" alt=\"familia-gitanos-vascos-inicios-xx\" width=\"300\" height=\"222\" srcset=\"https:\/\/buber.net\/Basque\/wp-content\/uploads\/2015\/06\/familia-gitanos-vascos-inicios-xx-300x222.jpg 300w, https:\/\/buber.net\/Basque\/wp-content\/uploads\/2015\/06\/familia-gitanos-vascos-inicios-xx-768x569.jpg 768w, https:\/\/buber.net\/Basque\/wp-content\/uploads\/2015\/06\/familia-gitanos-vascos-inicios-xx.jpg 770w\" sizes=\"auto, (max-width: 300px) 100vw, 300px\" \/><\/a>The <strong>Romani<\/strong>, or gypsies, are well known\u00a0throughout Europe. They have also settled in the Basque Country. As seems to be common in many places where the Romani are found, they have created a language that combines their own with the local language. Euskara is no exception. The <a href=\"https:\/\/en.wikipedia.org\/wiki\/Erromintxela_language\"><strong>Erromintxela<\/strong> <strong>language<\/strong><\/a> uses the vocabulary of the Kalderash Romani but the grammar of Euskara. While evidence of this mixed language dates to the 19th century, it is only in the last few decades, as <a href=\"http:\/\/aboutbasquecountry.eus\/2013\/08\/23\/los-gitanos-que-se-hicieron-bertsolaris-y-su-lengua-mixta-que-puede-desaparecer\/\">the language is in danger of being lost<\/a>, that it has been studied in any detail.<\/p>\n<p>The Basques sailed far and wide in search of fishing grounds that would provide an economic advantage. During the course of these excursions, they naturally met other peoples and, to communicate, new languages were created synthesizing the two original ones. Two examples of these are with Iceland and several Native American tribes in Newfoundland&#8230;<\/p>\n<p><a href=\"https:\/\/buber.net\/Basque\/wp-content\/uploads\/2013\/01\/Picture-1.png\"><img loading=\"lazy\" decoding=\"async\" class=\"alignright size-medium wp-image-838\" src=\"https:\/\/buber.net\/Basque\/wp-content\/uploads\/2013\/01\/Picture-1-300x191.png\" alt=\"Picture 1\" width=\"300\" height=\"191\" srcset=\"https:\/\/buber.net\/Basque\/wp-content\/uploads\/2013\/01\/Picture-1-300x191.png 300w, https:\/\/buber.net\/Basque\/wp-content\/uploads\/2013\/01\/Picture-1.png 381w\" sizes=\"auto, (max-width: 300px) 100vw, 300px\" \/><\/a>The Basques and the Icelanders had many encounters, some of them not so pleasant. However, their interactions were so extensive that a <strong>Basque-Icelandic<\/strong> pidgin formed, <a href=\"https:\/\/en.wikipedia.org\/wiki\/Basque\u2013Icelandic_pidgin\">spoken in Iceland in the 17th century<\/a>. This <a href=\"http:\/\/www.ehu.eus\/ojs\/index.php\/ASJU\/article\/viewFile\/8225\/7387\">pidgin<\/a> had a number of colorful phrases, including one for &#8220;<a href=\"http:\/\/buber.net\/Basque\/?p=837\">go shag a horse<\/a>&#8220;. \u00a0Fortunately, the hostilities that arose way back in those seafaring days have been <a href=\"http:\/\/buber.net\/Basque\/?p=1251\">peacefully resolved<\/a>.<\/p>\n<p><a href=\"https:\/\/buber.net\/Basque\/wp-content\/uploads\/2014\/10\/map-whale-hunting-grounds.jpg\"><img loading=\"lazy\" decoding=\"async\" class=\"alignright size-medium wp-image-1180\" src=\"https:\/\/buber.net\/Basque\/wp-content\/uploads\/2014\/10\/map-whale-hunting-grounds-300x212.jpg\" alt=\"map-whale hunting grounds\" width=\"300\" height=\"212\" \/><\/a>One the Basques reached the Newfoundland shores and established their whaling refineries, they also had extensive interactions with the native populations, including the Algonquians. In several cases, pidgins arose, particularly with\u00a0the <strong><a href=\"http:\/\/buber.net\/Basque\/?p=1178\">Algonquians<\/a><\/strong>. When Basque sailors asked an Algonquian how he was (<em>nola zaude<\/em>) the response would often be <em>apaizac obeto<\/em>: the priests are better. This pidgin was used primarily in the 16th century, with the last attested use being in <a href=\"https:\/\/en.wikipedia.org\/wiki\/Algonquian\u2013Basque_pidgin\">1710<\/a>. This is the oldest known pidgin in North America.<\/p>\n<p>Are there any others?<\/p>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>While the survival of the Basque people and culture to modern times is often ascribed to the isolated region in which the people inhabit, the Basques are not so secluded as one might think. Some great examples demonstrating this are the various pidgin and mixed languages that have sprung up out of the interactions of [&hellip;]<\/p>\n","protected":false},"author":1,"featured_media":0,"comment_status":"open","ping_status":"open","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"advanced_seo_description":"","jetpack_seo_html_title":"","jetpack_seo_noindex":false,"ngg_post_thumbnail":0,"jetpack_post_was_ever_published":false,"_jetpack_newsletter_access":"","_jetpack_dont_email_post_to_subs":false,"_jetpack_newsletter_tier_id":0,"_jetpack_memberships_contains_paywalled_content":false,"_jetpack_memberships_contains_paid_content":false,"footnotes":"","jetpack_publicize_message":"","jetpack_publicize_feature_enabled":true,"jetpack_social_post_already_shared":true,"jetpack_social_options":{"image_generator_settings":{"template":"highway","default_image_id":0,"font":"","enabled":false},"version":2}},"categories":[14,13],"tags":[931,932,933,899,588,934,935,590,936],"class_list":["post-1295","post","type-post","status-publish","format-standard","hentry","category-euskara","category-history","tag-algonquian","tag-erromintxela","tag-gypsies","tag-iceland","tag-icelandic","tag-newfoundland","tag-north-america","tag-pidgin","tag-romani"],"jetpack_publicize_connections":[],"jetpack_featured_media_url":"","jetpack_sharing_enabled":true,"jetpack_likes_enabled":true,"jetpack_shortlink":"https:\/\/wp.me\/p2sYNu-kT","_links":{"self":[{"href":"https:\/\/buber.net\/Basque\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/1295","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/buber.net\/Basque\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/buber.net\/Basque\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/buber.net\/Basque\/wp-json\/wp\/v2\/users\/1"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/buber.net\/Basque\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=1295"}],"version-history":[{"count":0,"href":"https:\/\/buber.net\/Basque\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/1295\/revisions"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/buber.net\/Basque\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=1295"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/buber.net\/Basque\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=1295"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/buber.net\/Basque\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=1295"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}