{"id":5709,"date":"2022-09-19T15:00:00","date_gmt":"2022-09-19T15:00:00","guid":{"rendered":"https:\/\/buber.net\/Basque\/?p=5709"},"modified":"2022-09-19T18:42:28","modified_gmt":"2022-09-19T18:42:28","slug":"reasons-a-poem-by-harkaitz-cano-translated-by-elizabeth-macklin","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/buber.net\/Basque\/2022\/09\/19\/reasons-a-poem-by-harkaitz-cano-translated-by-elizabeth-macklin\/","title":{"rendered":"Reasons, a Poem by Harkaitz Cano, Translated by Elizabeth Macklin"},"content":{"rendered":"<div class=\"wp-block-image\">\n<figure class=\"alignright size-full is-resized\"><a href=\"https:\/\/buber.net\/Basque\/wp-content\/uploads\/2022\/09\/cano_4x4jpg_w336.jpg\"><img loading=\"lazy\" decoding=\"async\" src=\"https:\/\/buber.net\/Basque\/wp-content\/uploads\/2022\/09\/cano_4x4jpg_w336.jpg\" alt=\"\" class=\"wp-image-5721\" width=\"168\" height=\"168\" srcset=\"https:\/\/buber.net\/Basque\/wp-content\/uploads\/2022\/09\/cano_4x4jpg_w336.jpg 336w, https:\/\/buber.net\/Basque\/wp-content\/uploads\/2022\/09\/cano_4x4jpg_w336-300x300.jpg 300w, https:\/\/buber.net\/Basque\/wp-content\/uploads\/2022\/09\/cano_4x4jpg_w336-150x150.jpg 150w\" sizes=\"auto, (max-width: 168px) 100vw, 168px\" \/><\/a><figcaption><a href=\"https:\/\/harkaitzcano.com\/3\/the-author?lang=en\">Harkaitz Cano<\/a><\/figcaption><\/figure>\n<\/div>\n\n\n<p><em>The New Yorker<\/em> recently published the poem <em><a href=\"https:\/\/www.newyorker.com\/magazine\/2022\/09\/12\/reasons\">Reasons<\/a><\/em>, by Basque poet Harkaitz Cano. Actually, they published the translation by Elizabeth Macklin, but on their site you can also find an audio clip of both reading the poem. I&#8217;m copying the translated version below. I admit, I&#8217;m not much of a poetry reader, not really having read much since forced to in school, but this one resonates with me. And, it was cool to see Elizabeth&#8217;s work in <em>The New Yorker<\/em>. \ud83d\ude42 <\/p>\n\n\n\n<h1 class=\"has-text-align-center wp-block-heading\"><strong>Reasons<\/strong><\/h1>\n\n\n\n<h3 class=\"has-text-align-center wp-block-heading\">By Harkaitz Cano, <br>translated by Elizabeth Macklin<br><\/h3>\n\n\n\n<h2 class=\"wp-block-heading\">15 REASONS TO REMAIN SILENT<\/h2>\n\n\n\n<p>Because I have nothing to say.<br>Because, though I\u2019ve got plenty to say, you\u2019re not paying attention.<br>Because I\u2019d rather listen to what you\u2019re saying.<br>So as not to talk to myself.<br>So as not to talk to the wall.<br>So as not to talk to the crack in the wall.<br>So as not to waken the cricket who lives in the crack in the wall.<br>Because they\u2019ve sealed my lips with honey.<br>Because I\u2019m kissing you.<br>Because I\u2019m sulking.<br>Because I\u2019m sulking and I\u2019m kissing you.<br>Because I like to remain silent.<br>Because our breath is speaking all on its own.<br>Because I\u2019m keeping a secret larger than words.<br>Because my heart is in my mouth.<\/p>\n\n\n\n<h2 class=\"wp-block-heading\">15 Reasons to Yell<\/h2>\n\n\n<div class=\"wp-block-image\">\n<figure class=\"alignright size-full is-resized\"><a href=\"https:\/\/buber.net\/Basque\/wp-content\/uploads\/2022\/09\/Emhome-00153-x_small.jpg\"><img loading=\"lazy\" decoding=\"async\" src=\"https:\/\/buber.net\/Basque\/wp-content\/uploads\/2022\/09\/Emhome-00153-x_small.jpg\" alt=\"\" class=\"wp-image-5722\" width=\"160\" height=\"160\" srcset=\"https:\/\/buber.net\/Basque\/wp-content\/uploads\/2022\/09\/Emhome-00153-x_small.jpg 320w, https:\/\/buber.net\/Basque\/wp-content\/uploads\/2022\/09\/Emhome-00153-x_small-300x300.jpg 300w, https:\/\/buber.net\/Basque\/wp-content\/uploads\/2022\/09\/Emhome-00153-x_small-150x150.jpg 150w\" sizes=\"auto, (max-width: 160px) 100vw, 160px\" \/><\/a><figcaption><a href=\"https:\/\/www.elizabethmacklin.net\">Elizabeth Macklin<\/a><\/figcaption><\/figure>\n<\/div>\n\n\n<p>Because you haven\u2019t let out a yell in ages.<br>To make sure all your vowels are still in their proper places.<br>Because you\u2019re alone and in desperate need of an echo.<br>To measure the height of a Gothic cathedral.<br>To cheer on an Italian cyclist.<br>To shoo off a grouchy mouse.<br>So they hear you from the last row of the theatre.<br>So they hear you from the other side of the creek.<br>So the fishes caught in the fish trap hear you.<br>When you\u2019re in water up to your neck, to call for a ring buoy.<br>To measure the depth of a bottomless well.<br>To invite the wolves to your birthday party.<br>So everyone knows that yelling is not so easy.<br>Because some others are unable to yell.<br>So that the woods will learn your name.<\/p>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>The New Yorker recently published the poem Reasons, by Basque poet Harkaitz Cano. Actually, they published the translation by Elizabeth Macklin, but on their site you can also find an audio clip of both reading the poem. I&#8217;m copying the translated version below. I admit, I&#8217;m not much of a poetry reader, not really having [&hellip;]<\/p>\n","protected":false},"author":1,"featured_media":5721,"comment_status":"open","ping_status":"open","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"advanced_seo_description":"","jetpack_seo_html_title":"","jetpack_seo_noindex":false,"ngg_post_thumbnail":0,"jetpack_post_was_ever_published":false,"_jetpack_newsletter_access":"","_jetpack_dont_email_post_to_subs":false,"_jetpack_newsletter_tier_id":0,"_jetpack_memberships_contains_paywalled_content":false,"_jetpack_memberships_contains_paid_content":false,"footnotes":"","jetpack_publicize_message":"","jetpack_publicize_feature_enabled":true,"jetpack_social_post_already_shared":true,"jetpack_social_options":{"image_generator_settings":{"template":"highway","default_image_id":0,"font":"","enabled":false},"version":2}},"categories":[20,19],"tags":[3459,3458,3457,3460],"class_list":["post-5709","post","type-post","status-publish","format-standard","has-post-thumbnail","hentry","category-art","category-people","tag-elizabeth-macklin","tag-harkaitz-cano","tag-reasons","tag-the-new-yorker"],"jetpack_publicize_connections":[],"jetpack_featured_media_url":"https:\/\/buber.net\/Basque\/wp-content\/uploads\/2022\/09\/cano_4x4jpg_w336.jpg","jetpack_sharing_enabled":true,"jetpack_likes_enabled":true,"jetpack_shortlink":"https:\/\/wp.me\/p2sYNu-1u5","_links":{"self":[{"href":"https:\/\/buber.net\/Basque\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/5709","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/buber.net\/Basque\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/buber.net\/Basque\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/buber.net\/Basque\/wp-json\/wp\/v2\/users\/1"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/buber.net\/Basque\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=5709"}],"version-history":[{"count":3,"href":"https:\/\/buber.net\/Basque\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/5709\/revisions"}],"predecessor-version":[{"id":5723,"href":"https:\/\/buber.net\/Basque\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/5709\/revisions\/5723"}],"wp:featuredmedia":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/buber.net\/Basque\/wp-json\/wp\/v2\/media\/5721"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/buber.net\/Basque\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=5709"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/buber.net\/Basque\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=5709"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/buber.net\/Basque\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=5709"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}