Interview with Mikel Morris, part II: Overcoming millennia of fudging along

Mikel Morris, an American with dual US/Spanish nationality living in Zarautz, Spain, has written the definitive Basque-English dictionary and is currently working on the Morris Magnum which promises to be the largest bilingual Basque dictionary in existence.

In the first part of this interview, Mikel shared his thoughts and hard-hitting observations on
the status of the Basque language, the efforts the Basque government is making to promote Euskara, and his own tribulations in getting his dictionary published.

In this part 2, Mikel describes how difficult it has been for him to work within the Basque system, his views of the future of the Basque language and the bright spots in the current efforts to promote the Basque language, and gives an update on the status of the second edition of his Magnum dictionary.

What do you think? Leave a Reply!

This site uses Akismet to reduce spam. Learn how your comment data is processed.