Nor Naiz, Gu Gara: Marc Cormier

Nor Naiz, Gu Gara (Who I Am, We Are) is a series aiming to explore the meaning of Basque Identity around the world, both within Euskal Herria as well as in the diaspora. For an introduction to the series, look here, and for a list of the previous entries, look here. I started this series back in 2010 and am reviving it. If you are interested in contributing, let me know.

I am most grateful to Buber for giving me the opportunity to tell you why I am an Euskadunen Laguna. I was born in one of the few places in the world with an Ikurriña as part of its flag: the islands of St Pierre and Miquelon. 

When I was a small child, my first exposure to the Basque language and culture was our famous Zazpiak Bat fronton right across from my elementary school in St Pierre, which we affectionately called the “Zazpi”. This massive concrete wall, probably the oldest in the New World, was a permanent presence in our lives: it was right at the end of the school yard. Every recess, we’d play near it. After school, the local Basque club would play Pala Ancha or Pelote and every August the Basque festival would bring music, games and joy to our town. 

Although I am not of Basque extraction, save a great-grandmother named Detcheverry, many of my friends’ names were Basque: Daguerre, Delizarraga, Teletchea, Goicoetchea … Our islands have roots in Normandy, Brittany, Ireland and the Basque Country and everybody is a little of each. The Basque language disappeared in Saint-Pierre et Miquelon in the 1950s, yet nobody mourned its extinction; this was just how things were in a French Overseas Territory in the middle of the 20th century. 

After graduating from high school, university studies meant packing my bags for France, a year at a time, and I chose to settle in the southwest city of Bordeaux for four years. Since I chose to study in the capital of Aquitaine, I ended up quite close to the French Basque Country. It was therefore, at the Université de Bordeaux, that I befriended a large contingent of Basque students from Hendaye, Bayonne, Biarritz, Behobie and St Jean de Luz. I spend many holidays in that part of France, often crossing over into Irun and Behobia and learning about the language, complex politics and traditions of the region and its peoples. I am to this day indebted to the people of that region for their hospitality and kindness. Often my friends would joke about making me an honorary Basque: “the paperwork is almost done” they’d say laughingly to anyone who queried. 

Years later, when I moved to Toronto, Canada, I decided to pursue my interest in the history of the islands of Saint-Pierre et Miquelon only to discover the strong ties between my native islands and the French and Spanish Basque regions, from the 19th century fishing companies to the 16th century establishments that had been described by Martin de Hoyarçabal and Pierre Detcheverry Dorre. Through my research, I was able to demonstrate that the name of Miquelon had, in fact, been given to the great island by the Basques. One must understand that many place names in Newfoundland and the islands were also given by mariners from that country. From Placentia (Plentzia) to Port-aux-Choix (Portuchoa), Burin (Buru) to Barachois, and Lizardie, the Basque toponomy was inescapable. I also owe a great debt to Selma Barkham who introduced me to the works of Hoyarçabal. 

To better understand certain archives and primary sources, I decided to learn some Euskara, only to realize the vast variety of dialects one can encounter in archives and other primary sources. To this day, I remain convinced archives from the Basque Country will yield more information related to the history of my islands and of the great fishing expeditions to the New Found Land. Decades later, the love affair continues and I shall always be an Euskaldunen Laguna. 

Born abroad, with Irish, Scottish, Mi’kmaq and Acadian roots from Cape Breton, Nova Scotia, Marc Albert Cormier was raised in Saint-Pierre et Miquelon. After four years at Université de Bordeaux in France, he moved to Canada in 1992 and studied at the University of Toronto, obtaining a Bachelors in Education. For 10 years, Marc was a director of a nationwide education system for homework help working with a virtual office staff of 20 professionally trained teachers from across Canada which year-over-year increased usability stats for students desiring to get better grades in school. In September 2018, Marc moved to back to his teaching roots to inspire kids in math and science. For his work as a teacher, principal and project manager in education, Marc was awarded two knighthoods for his groundbreaking work in online education and his passion for maintaining one’s culture.

Basque Fact of the Week: Joaquin Murrieta, the Inspiration for Zorro

The US West is literally littered with Basque names. Basques came directly to herd sheep, but they also came earlier as part of the Spanish Conquest. One part of the conquistador legacy is the surnames that abound not only in the US but in other parts of the Americas. Murrieta, a name that possibly means “a place full of hazelnuts.” Though I doubt he knew where his name came from, Joaquin Murrieta terrorized California and was maybe the inspiration for the literary and movie character Zorro.

Image from Wikipedia.
  • There is a lot that is uncertain about Murrieta’s early life. Most likely, he was born/baptized sometime in the 1820s in Sonora, Mexico. In 1848 or 1849, he emigrated with his wife to California, only a year or two after the region had become part of the United States (it was, of course, part of Mexico before that). While Murrieta had some luck in the gold rush, he lost his claims in various encounters with Americans. The stories vary, from his stepbrother being hanged and him being whipped, to his wife being raped and killed (or maybe none of this happened…). Whatever the details, this seems to have driven Murrieta into the life of a bandit and outlaw.
  • Murrieta and his gang became notorious in California. They were horse traders but also murdered miners and settlers, particularly those involved in the gold mines. The Californian government hired a crew of 20 Rangers to hunt the gang down. The Rangers eventually killed a man they claimed was Murrieta. To prove it, they had taken his head, preserving it in alcohol, and were rewarded for their actions. However, years later, people started claiming that the head wasn’t Murrieta’s, that he had escaped…
  • Because his banditry grew out of the injustices he had experienced, some viewed him, even back then in the 1850s, as some sort of “rebel with a cause.” (Though, many saw him as simply greedy and depraved.) He seems to have encouraged this view, depicting himself as some kind of avenger against the unjust Americans. This romanticization of his life eventually seems to have inspired the story of Zorro. Indeed, Murrieta was known by several nicknames, including “The Headless Horseman,” “El Coyote,” “The Mountain Bandit,” “El Patrio,” and “El Zorro.”
  • In his 1919 novel, The Curse of Capistrano, Johnston McCulley (who had his own troubled past) introduced his character Zorro. Set in the Pueblo of Los Angeles, Zorro’s adventures pitted him against corrupt officials on behalf of the commoners and indigenous people of the village. Zorro was known for wearing a mask and having a dual identity, inspiring in some part the idea of the superhero to debut in comic books a few decades later. Zorro is said to have been based, in part, on the romantic view of Murrieta as a defender of locals against the aggression of the Americans (though another Californio bandit, Salomon Pico, is also thought to be an inspiration). Indeed, in the movie The Mask of Zorro, staring Antonio Banderas, (a second generation) Zorro is really Alejandro Murrieta, the brother of Joaquin who becomes Zorro to avenge his brother’s death.

Primary sources: Santurtzi Historian Zehar; Wikipedia; HistoryNet.com; Stephen Andes’ Zorro’s Ghost.

Basque Fact of the Week: Seroras, the Women Caretakers of the Church

It is often said that the Basque people came to Christianity relatively late as compared to their neighbors in the rest of Europe. When they did, however, they did so with fervor and Catholicism is the dominant religion of the region. While only fragments of the pre-Catholic religion remain, they find their way into the practice of Catholicism in sometimes surprising ways. The Basque seroras are one such example.

Image from Bazkazaneko Eliza.
  • Seroras were women who were entrusted with certain activities in the church. They were hired or elected by the local populace or the land owners, often a process involving clashes of power between different groups, and given a house (seroretxea) and some land on the property of the church (or, maybe, in older times, the religious site more generally). She was given some sort of stipend that allowed her to hire some helpers, also always women. She was a lay person, not taking any vows.
  • She had two primary duties: care-taking of the church itself and acting as the ‘priestess or mistress of ceremonies’ for the women in the church or parish. In this later role, she often led ritual acts for the dead, including the offering of bread and candles for the souls of the dead.
  • The seroras also had another key duty, acting as a keeper of financial accounts for the auzoa, or local community (collection of baserria). In this role, she and her helper harken back to myths of Mari. Myths of Mari often included the idea of ezagaz eta baiagaz, or “with the negation and with the affirmation.” In these stories, if a shepherd, for example, misspoke the number of sheep he had, either too high or too low, Mari and her helpers would take the difference. Roslyn Frank argues that these stories came from real activities of women in society and that the seroras grew out of this role.
  • There is also evidence that they were healers. Indeed, one word used for witch, belharguin, means herb-worker. Variants of this name were used for the seroras in some areas. This suggests that, originally, the seroras may have been the village healers and later evolved into the role they took with the churches when Christianity came into the region.
  • The seroras, and even the priests, were appointed/chosen by the local auzoa. They often had no formal training in Catholic liturgy. The seroras, in particular, became an issue for the Catholic Church. In his persecution of witches in Lapurdi, Pierre de Lancre was shocked by their presence and role in the churches, writing in 1612 that “Satan, who has always counted on some harpy to deceive the world… has found a way to introduce certain women… to the church.” Eventually, the Church banned these women, through a decree by the Pope that was upheld by King Philip IV in 1623. However, the local Basques often ignored the ban and kept the seroras, in some cases, into modern times.

Primary sources: “A Diachronic Analysis of the Religious Role of the Woman in Euskal Herria: The Serora and her Helpers” by Roslyn M. Frank; The Basque Seroras, by Amanda L. Scott (Scott has a book forthcoming on these women and their role in Basque society); Larrañaga Arregi, Mikel; Serora. Enciclopedia Auñamendi, 2019. Available at: http://aunamendi.eusko-ikaskuntza.eus/es/serora/ar-153053/. Inspired by Invoking the Akelarre by Emma Wilby.

.

Basque Fact of the Week: Former MLB All-Star, Andy Etchebarren, Dies at Age 76

Andy Etchebarren was an All-Star catcher for the Baltimore Orioles, a fixture in their line-up from 1965-1975. While his offensive stats were not overly impressive, he was known for his toughness and his defensive skills. He appeared in four World Series, with his team winning twice. Etchebarren had the distinction of being the last player ever to face Sandy Koufax in a game, in Game Two of the 1966 World Series, in his rookie year. Etchebarren died on October 5, 2019.

Image from Memorabilix.
  • Etchebarren, the son of a French mother and a Basque-American father, was an All-Star twice, in his first two seasons in the major leagues. His career was plagued with injuries that constantly nagged at him and, after a few years, meant he was sharing catching duties with other players. Eventually, his diminished role led him to demand a trade and he was sent, in 1975, to the then California Angels.
  • Etchebarren was a contender for Rookie of the Year during his 1965-1966 campaign. However, injuries side-lined him and he fell out of contention. He was also, at one time, a contender for MVP, in the end landing in 17th place in the voting. That year’s winner, Frank Robinson, also an Oriole, had fallen into a swimming pool at a party earlier that season. Robinson, not knowing how to swim, started sinking to the bottom. It was Etchebarren who dove in and saved his teammate.
  • Regarding injuries, one story describes how, during a game, a foul tip hit his hand. The first baseman came to see if he was ok. Etchebarren brushed him off, saying he was fine, though a bone was visibly sticking out of his hand. He shoved it back in and continued playing.
  • Of course, Etchebarren isn’t the only MLB player with Basque roots. Perhaps the most famous was Ted Williams, though his Basque roots were never very conspicuous.
  • After his playing career was over, Etchebarren became a baseball manager, coaching at various levels. I guess he was known for his antics. In this clip, he is seen taking away a base after being ejected from the game.

Primary sources: Society for American Baseball Research; Wikipedia. Inspired by a post on Facebook by Xabier Berrueta.

Basque Fact of the Week: Cristóbal Balenciaga Eizaguirre

This year is the 500th anniversary of Magellan’s expedition, which culminated in Juan Sebastián Elcano becoming the first person to intentionally circumnavigate the planet. Elcano hailed from the small Basque coastal town Getaria, Gipuzkoa, just twenty-five kilometers west of Donostia/San Sebastián. However, Elcano is not the only famous son of Getaria and, in fact, isn’t the one that is most celebrated in the town. Rather, the museum that sits in the heart of the town is dedicated to Getaria’s other most-famous son, Cristóbal Balenciaga Eizaguirre.

Image from ArtChateau.
  • Balenciaga, who would become known as “The King of Fashion,” was born in Getaria on January 21, 1895. His father, a fisherman, died when he was a boy. He spent most of his time with his mother, Martina Eizaguirre Embil, who was a seamstress. Formally trained as a tailor, Balenciaga opened his first boutique in Donostia in 1919, soon followed by branches in Madrid and Barcelona. However, the Spanish Civil War forced him out of Spain and he opened a new “couture house” in Paris in 1937.
  • Balenciaga was known for his involvement at all stages of his work. He didn’t just design clothing, he created it, from whole cloth, from start to finish. As Coco Chanel was quoted as saying, ““Balenciaga alone is a couturier in the truest sense of the word. Only he is capable of cutting material, assembling a creation and sewing it by hand, the others are simply fashion designers.”
  • Balenciaga was a very private man who bucked tradition. In all his life, he only gave one full interview. He called his house models “monsters” because of the way he told them to walk down the runway with “empty faces and a Dracula walk.” He preferred that his models have a little stomach as that was the way the real women who wore his clothes were.
  • He is perhaps most famous for redefining the female silhouette. His designs supplanted the then-popular hourglass shape, giving us instead the “sack” dress, the “baby doll” and the “envelope.”

Basque Fact of the Week: Heresy of Durango

Durango, in the heart of Bizkaia, is one of the province’s most important towns. It is the namesake of both the city and state of Durango in Mexico and of Durango, Colorado in the United States. During its history, Durango has been involved in events such as the War of the Bands and bombing during the Spanish Civil War. Founded some time before 1179, Durango has been ravaged by multiple plagues, floods, and fires over the centuries. One of the most intriguing episodes involving the city is the so-called Heresy of Durango.

The Kurutziaga Cross, image from Nekatur.net.
  • The Heresy of Durango was a “millennarist movement” that formed in the 1440s under the leadership of Franciscan friar Alonso de Mella. Mella led a sect that was communist in nature, in the sense that it advocated for the communal sharing of goods and women. Indeed, one of the crimes the sect was accused of was the teaching that women who had sex with other members as an act of charity were not committing a sin. The members, comprised of both local nobles and regular villagers, supposedly took the names of various saints. They would announce meetings with trumpets and either meet in town or in the surrounding mountains and forests. There is some thought that this sect was maybe inspired by the Free Spirit movement.
  • Public and religious authorities harshly repressed Mella’s followers. More than a hundred of them were sentenced to death (publicly burned in Kurutziaga, in Santo Domingo de la Calzada or in Valladolid) while others, including Mella and his partner Fray Guillen, managed to flee. Mella made it to Granada, where he seems to have appealed to King Juan II of Castilla to look into the merits of his and his followers beliefs. However, he was later burned to death for his ‘crimes.’
  • In apparent atonement for these heresies, the Kurutziaga Cross was erected on the site where many of the sect’s followers were burned. The cross, carved into sandstone, is about 4.5 meters high and is regaled with figures such as a serpent with a woman’s head and Adam and Eve. You can see it today in the Kurutzesantu Museum.
  • Heretical movements would continue in Durango throughout the 16th and 17th centuries and even into the second half of the 19th century, when a self-styled “prophet” named Manzanero managed to attract a number of followers and create a sect. However, these movements had little impact out of the region.

Primary sources: durango-udala.net, The Basques by Julio Caro Baroja.

This Fact inspired by a passage in Emma Wilby’s upcoming book Invoking the Akelarre: Voices of the Accused in the Basque Witch-craze, 1609–1614.

Basque Fact of the Week: Basque Superheroics

When I was a kid, the world of superheroes was, for the most part, confined to geeks like myself. Today, with the enormous success of the Marvel movies, superheroes are now mainstream like never before. Given the enormous universes and the thousands of characters that Marvel, DC, and the like have created, it is unfortunate that they lack any superheroes with a Basque backstory. However, there was a Basque superhero created in Bilbao, the Burdinjaun.

Image by Iñigo Rotaetxe, found on ArtStation.
  • Burdinjaun, the Iron Lord, lived in an alternative future, in Euskopolis, a mega-metropolis that was ruled by a tyrannical figure, the Gran Dakari. Created in 1987, Burdinjaun had a retractible cesta, or jai alai basket, that he would use to throw balls of steel. He had been exposed to various chemicals and radiation, giving him his powers and converting him into a man that was part iron and part flesh. His adventures pitted him against the Gran Dakari and his brutal police force, led by Beltza, who controlled this dystopian Basque future.
  • While not a hero, and not Basque in origin, Overthrow had some Basque inspiration. A Marvel villain, this guy had a “cybernetic” cesta that threw balls of energy (seems like having a cesta was a common gimmick). Created in the late 1980s, he was one of those characters that took advantage of unique elements from some culture (in this case, a cesta) to build a whole character around. Maybe fortunately, they killed him off in 2005.
  • Perhaps featuring the only Basque superhero starring in a comic written in English, Firebrand is the story of Natali Presano, the daughter of a sorgin, or Basque witch. Born in Seattle, Natali struggles with her powers until she is taken in by her aunt, who is part of an order that is waging an ancient war in the Basque Country. Created by Jessica Chobot, Erika Lewis, and Claudia Aguirre, the story features various elements from Basque mythology.
  • Maybe the most famous Basque figure in comic books, at least in the United States, is Joanes, the Basque Whaler. Created by Guillermo Zubiaga, the comic series details the supernatural adventures of a Basque whaler. The story takes Joanes from the Basque Country to what would be known as the Americas to the depths of the ocean. To ensure success as a whaler, he sells his soul to a sea demon that then haunts his life. Guillermo is right now putting the final touches on issue number 5 of Joanes’ adventures.
  • Before Joannes, Zubiaga was a free-lance artist working for various companies. One of his jobs was ghosting the art on Marvel’s X-Force, a spin-off of the X-Men franchise. As a ghost artist, he wasn’t always given a credit line in the comic, so he left his mark by adding Basque elements to his panels, such as posters for Negu Gorriak concerts and magazines from the Basque Country.

Basque Fact of the Week: Iñaki Williams, Athletic Bilbao Striker

Athletic Bilbao is one of the most tradition-heavy soccer teams in the main Spanish league La Liga. Founded in 1898, they have won the league championship eight times, fourth most in league history, and won the Copa del Rey 23 times, second most behind only Barcelona. They are unique in their player philosophy, only hiring players either born or trained in the Basque Country. Today, one of their most dynamic players is Iñaki Williams Arthuer who became the first black player to ever score for Athletic Bilbao.

Photo from AS.com.
  • Williams was born in Bilbao in 1994. His parents, Félix and Maria Williams, are from Ghana and had crossed the Melilla border fence in Morocco. Melilla is one of two Spanish cities in Africa and this fence separates Spain from the rest of Africa. His parents moved to Iruña/Pamplona for work, and survived through a series of jobs, including picking asparagus, providing cleaning services, working in airports and restaurants, and providing geriatric care. His father eventually had to move to London for work, and Williams rarely saw him growing up.
  • Williams made his debut on the first-team on December 6, 2014, becoming only the second player of African descent to play for Athletic Bilbao. He scored his first goal for the team on February 19, 2015, against the Italian club Torino F.C., the first black player to ever score for the club.
  • The first black player to ever play for Athletic Bilbao was Jonás Ramalho. Ramalho was born in Barakaldo. His father was from Angola. Ramalho debuted for Athletic on November 20, 2011. He now plays for the Second-Division team Girona FC.
  • Like much of the world, Bilbao and the Basque Country has become a global melting pot. In 1992, about 9,000 people immigrated from South America and Africa to the region. In 2016, that number had swelled to more than 41,000.
  • Williams has been embraced by the Athletic faithful. In the Amazon documentary Six Dreams, he says “For me it is a point of pride that black and African people feel proud of me. I want to open what people have in their heads: ‘A black man cannot play for Athletic’, ‘That black man is not Basque’, which is still happening today. You hear or read comments: ‘How can a black man play for Athletic?’ No, no, I’m black, but I’m also Basque, I was born here. I feel Basque and I want to open all the doors to all those people who want to fight and work and strive daily to play in Athletic.”

Primary sources: ESPN and Wikipedia.

Basque Fact of the Week: Biarritz

The Basque city of Biarritz, located in Iparralde in the provice of Lapurdi, was recently in the news as it hosted the G7 summit. Much was made of especially the first ladies strolling and visiting what is now a popular tourist and surfing destination. It was a playing spot for kings and queens. But, Biarritz is an old city with an origin that is based in whaling.

Photo from the article 36 Hours in Biarritz in
the New York Times, taken by Markel Redondo.
  • The first mention of Biarritz comes in the so-called Libro de Oro or Cartulario de Bayona, in 1186, in which the city is called Bearids, and later in 1261 it is referred to as Beiarrids. Just a little earlier, in 1168, the same book makes reference to a Galindus de Beariz, who had transferred all of his ecclesiastical assets from the sanctuary San Martín to the church of Saint Mary of Baiona.
  • Biarritz’s entire economy was based on whaling. At one point, Biarritz had watchtowers in which sailors scanned the horizon for whales. When they saw one, they would set fire to wet straw, creating a huge amount of smoke that would alert everyone to the presence of the whale. Whaling was an important part of life and work in Biarritz until about March 3, 1686, when the last whale was hunted. The coat of arms of Biarritz features a whaling crew in pursuit of a whale.
  • In 1609, the persecution of witches reached Lapurdi as Pierre de Lancre investigated cases of witchcraft in this part of the country. In depositions made by several witnesses, it was said that the wizards and witches of Biarritz were known to have a toad leg drawn on their left eye.
  • Biarritz started to become something other than a whaling city when, in 1843, the writer Victor Hugo visited. He praised the small city, writing: “I have not met in the world any place more pleasant and perfect than Biarritz. I have never seen the old Neptune throwing joy and glory with such a force in the old Cybele. All this coast is full of humming. Gascony’s sea grinds, scratches, and stretches on the reefs its never ending whisper. Friendly population and white cheerful houses, large dunes, fine sand, great caves and proud sea, Biarritz is amazing. My only fear is Biarritz becoming fashionable. Whether this happens, the wild village, rural and still honest Biarritz, will be money-hungry. Biarritz will put poplars in the hills, railings in the dunes, kiosks in the rocks, seats in the caves, trousers worn on tourists.”
  • Biarritz became famous as a destination when Empress Eugenie, the wife of Napoleon III, built a palace on the beach in 1854. The palace, now the Hôtel du Palais, attracted many celebrities, including King Edward VII of the United Kingdom, Ava Gardner, and Frank Sinatra.
  • Biarritz is also recognized at the first place someone surfed in Europe. During the filming of The Sun Also Rises, a friend of the director, Peter Viertel, visited from California, bring his surfboard and first surfing the waves of any European beach. Today, Biarritz is a popular destination for surfing.

Primary sources: Estornés Zubizarreta, Idoia; Berger, Marie Claude. BIARRITZ. Enciclopedia Auñamendi, 2019. Available at: http://aunamendi.eusko-ikaskuntza.eus/es/biarritz/ar-13815/; Wikipedia.

Basque Fact of the Week: The Tree of Gernika

The Tree of Gernika is one of the most iconic symbols of the Basque Country, featuring prominently on the coats-of-arms of the province of Bizkaia and thus of Euskal Herria. The fueros of Bizkaia specifically call out the tree as the place where people came to meet and any Bizkaian captured for any crime had to be brought before the tree. The Lords of Bizkaia, as well as the later Kings of Castile, swore their respect to Basque laws under the tree, up until 1839 when the infant Queen Isabella II and her mother the regent Maria Christina were the last. Today, the President — the Lehendakari — of the Basque Autonomous Community takes his or her oath of office under the tree.

Photo of the Tree of Gernika taken by Lisa Van De Graaff.
  • The Oak of Gernika is not the only such sacred tree in Bizkaia. There are many others, including those of Aretxabalagana, Abellaneda, Gerediaga, and Luyando. The tree in Gernika represented all of Bizkaia, except Encartaciones and Duranguesado, which met under the trees of Abellaneda and Gerediaga, respectively, until Bizkaia was united into one province in the 1600s.
  • The first, “father,” tree was planted in the 14th century and lived for about 450 years. The current tree, which is the fifth, was planted in 2015. The third tree, planted in 1860, survived the Nazi bombing of Gernika, but later succumbed to a fungus and was replaced in 2004.
  • The tree is such a powerful symbol of Basque liberty that it has become the object of numerous songs and poems, both within and without Euskal Herria. Perhaps the most famous song is Gernikako Arbol by Jose Maria Iparragirre:

The Tree of Guernica
is blessed
among the Basques;
absolutely loved.
Give and deliver
the fruit unto the world.
We adore you,
holy tree.

Oak of Guernica! Tree of holier power
Than that which in Dodona did enshrine
(So faith too fondly deemed) a voice divine
Heard from the depths of its aerial bower-
How canst thou flourish at this blighting hour?
What hope, what joy can sunshine bring to thee,
Or the soft breezes from the Atlantic sea,
The dews of morn, or April’s tender shower?
Stroke merciful and welcome would that be
Which should extend thy branches on the ground,
If never more within their shady round
Those lofty-minded Lawgivers shall meet,
Peasant and lord, in their appointed seat,
Guardians of Biscay’s ancient liberty.